NUESTRA HISTORIA

Dar más exposición a la cultura camboyana de una manera divertida

Creamos libros infantiles en inglés y español para familias multiculturales y amigos con un toque camboyano.

Aprende y celebra la cultura camboyana a través de vibrantes libros de mesa y libros ilustrados que introducen a los lectores a las palabras jemeres a través de la alfabetización interlingüística. Lee conmigo en inglés y jemer. Lee conmigo en español y jemer.

Antecedentes

Comenzó en la biblioteca. Los libros sobre Camboya se dirigen principalmente a adultos y niños mayores. Los títulos de los niños eran solo un puñado. Ahora esos son solo los libros en inglés. Si echamos un vistazo a los libros españoles sobre Camboya, las perspectivas son peores.

Nuestra familia es diversa, americana con herencia camboyana y mexicana. La literatura no es tan diversa. Sabemos que hay otras familias como la nuestra y queremos dar esa representación en la literatura infantil. Por eso nuestros libros están en camboyano (jemer), inglés y español.

Actualmente nuestra colección se centra en libros de mesa. Estos libros son divertidas introducciones a la cultura camboyana. Nuestro siguiente paso es destacar las experiencias. Así que queremos crear libros ilustrados con personajes de herencia mixta camboyana y latina. También queremos destacar y hacer más accesible a otros autores diversos mediante la curación de libros para la venta en los mercados emergentes.

Conoce al autor

Lina Zepeda es una tejana que fue una ex bibliotecaria. Ella se enamoró de los libros y dibujando alrededor del cuarto grado. Ahora como madre quiere volver a aprender y compartir su cultura camboyana a través de libros para que ambos lados de su familia disfruten - en inglés, jemer y español. Le encanta el filete frito de pollo, el kpop, las artes y artesanías, y los idiomas. Ha estudiado francés, ruso, español y jemer.